|
|
|
|
|
|
|
THE WALL STREET JOURNAL, July 28, 2010
Kosovo's Disastrous Precedent
Serbia will never recognize this unilateral declaration of independence; we seek peaceful compromise.
By VUK JEREMIC, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Serbia
On Feb. 17, 2008, the ethnic-Albanian authorities of Serbia's breakaway province of Kosovo unilaterally declared independence against the will of the U.N Security Council and in contravention of my country's constitution. We made it immediately clear that we would never recognize the unilateral declaration of independence, implicitly or explicitly. This position will not change. Serbia will continue to use all diplomatic resources at the disposal of a sovereign state to oppose Pristina's attempt at partitioning our country. No democratic and proud nation—whose territorial integrity is under threat—would act differently. |
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
|
|
Belgrade, 26 July 2010 – The Serbian parliament has supported the government-proposed decision tonight regarding the ruling by the International Court of Justice (ICJ) in The Hague on the legality of Kosovo's independence and the continuation of activities in defending the sovereignty and territorial integrity of Serbia. Of 220 MPs present, 192 voted for and 26 against while two MPs abstained from voting. The Parliament considers that peaceful negotiation should result in a permanent, sustainable and mutually acceptable solution for Kosovo-Metohija, in accordance with the Constitution of Serbia, allowing for a historical reconciliation of the Serbian and Albanian people, as well as peace and stability in the region. The document calls for national unity and the use of all available diplomatic and political means to preserve the sovereignty and territorial integrity of the country. The Parliament expresses its full commitment to achieving national and political unity regarding the preservation of Kosovo-Metohija, and confirms that the Republic of Serbia will never, either explicitly or implicitly, recognise the unilaterally proclaimed independence of Kosovo-Metohija. All decisions of the provisional institutions of Kosovo after the unilateral declaration of independence are null and void and unacceptable to Serbia, including the declaration of independence itself. The Parliament supports the government in the process of applying for the UN General Assembly resolution, the adoption of which would pave the way for negotiation resulting in a compromise solution for Kosovo-Metohija. The Parliament authorises the government to undertake diplomatic efforts for this resolution to be adopted in the UN General Assembly.
Beograd, 26. jul 2010. godine – Skupština Srbije podržala je večeras Vladin Predlog odluke o mišljenju Međunarodnog suda pravde (MSP) u Hagu o legalnosti jednostrano proglašene nezavisnosti Kosova i Metohije i nastavku aktivnosti u odbrani suvereniteta i teritorijalnog integriteta Srbije. Od 220 prisutnih, za ovaj predlog Vlade Srbije glasala su 192 poslanika, protiv je bilo 26, dok dva poslanika nisu glasala. Skupština Srbije smatra da je neophodno da se putem mirnih pregovora dođe do trajnog, održivog i obostrano prihvatljivog rešenja za Kosmet, u skladu sa Ustavom Republike Srbije, koje će omogućiti istorijsko pomirenje srpskog i albanskog naroda, kao i mir i stabilnost regiona, navodi se u tekstu odluke. U dokumentu se poziva na nacionalno jedinstvo i najavljuje korišćenje svih raspoloživih diplomatskih i političkih sredstava za očuvanje suvereniteta i teritorijalnog integriteta. Parlament izražava puno opredeljenje za ostvarivanje državnog i političkog jedinstva po pitanju očuvanja Kosova i Metohije i potvrđuje da Republika Srbija nikada neće, ni eksplicitno ni implicitno, priznati jednostrano proglašenu nezavisnost pokrajine, ističe se u odluci. U tekstu se podseća na to da su odlukom Skupštine, a na osnovu Ustava Srbije, sve odluke privremenih organa Kosova i Metohije nakon jednostrano proglašene nezavisnosti pokrajine proglašene ništavim i neprihvatljivim za Republiku Srbiju, uključujući i samu deklaraciju o nezavisnosti Kosmeta. Takođe, Skupština Srbije podržava Vladu u procesu podnošenja rezolucije Generalnoj skupštini UN čije bi usvajanje otvorilo put da se kroz pregovore dođe do kompromisnog rešenja za Kosovo i Metohiju. Narodna skupština ovlašćuje Vladu da preduzme sve diplomatske napore u pravcu usvajanja te rezolucije u Generalnoj skupštini UN, navodi se u dokumentu.
Belgrad, 26 lipca 2010 r. – Parlament Serbii poparł dziś wieczorem zaproponowany przez Rząd projekt uchwały dot. opinii Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości (MTS) w Hadze w sprawie legalności jednostronnie ogłoszonej niepodległości Kosowa i Metochii oraz kontynuacji działań w celu ochrony suwerenności i integralności terytorialnej Serbii. Z 220 obecnych posłów, projekt rządu poparło 192 posłów, przeciwko było 26, a 2 posłów nie brało udział w głosowaniu. - Parlament Serbii uważa, że niezbędnym jest w drodze pokojowych negocjacji doprowadzić do trwałego i dla obu stron akceptowalnego rozwiązania w sprawie Kosowa i Metochii, zgodnie z Konstytucją Republiki Serbii, które przyczyni się do osiągnięcia historycznego pojednania narodu serbskiego i albańskiego, oraz do utrwalenia pokoju i stabilności w regionie – można przeczytać w Uchwale. Dokument ten wzywa do jedności narodowej i zapowiada użycie wszelakich środków dyplomatycznych oraz pokojowych w celu ochrony suwerenności i integralności terytorialnej. Parlament się zwraca z apelem o osiągnięcie pełnej państwowej i politycznej jedności dla ochrony Kosowa i Metochii oraz potwierdza, że Republika Serbii nigdy, ani bezpośrednio, ani pośrednio, nie uzna jednostronnie ogłoszonej niepodległości tej prowincji – dalej stwierdza się w Uchwale. Rząd w Dokumencie przypomina, że zgodnie z decyzją Parlamentu, a na podstawie Konstytucji Republiki Serbii, wszystkie decyzje tymczasowych władz Kosowa i Metochii, począwszy od deklaracji w sprawie niepodległości Kosowa i Metochii, nie mają żadnego znaczenia i są nie do zaakceptowania dla Republiki Serbii. Parlament Serbii również wyraża swoje poparcie dla Rządu w sprawie zgłoszenia na forum Zgromadzenia Ogólnego ONZ projektu rezolucji, której uchwalenie umożliwiłoby osiągnięcie kompromisowego rozwiązania dla Kosowa i Metochii w drodze negocjacji. Parlament Republiki Serbii upoważnia Rząd do podjęcia wszelakich działań dyplomatycznych w celu uchwalenia ww. rezolucji na forum Zgromadzenia Ogólnego ONZ, można przeczytać w Uchwale.
|
|
|
|
|
|
|
|
Goran Bregović sa svojim Orkestrom za svade i sahrane održao je koncert u Plocku, 12. Juna 2010.godine. Već prvi taktovi popularnih melodija praćenih prepoznatljivim zvukom trube nisu nikog u publici osrtavili ravnodušnim. Od novih melodija poput one koja je predstavljala Srbiju na takmičenju za Pesmu Evrovizije „Ovo je Balkan“ do kompozicije „Kalašnjikov“ kojom je koncert završen – bio je to pravi praznik veselih ritmova.
Goran Bregovic and his Wedding and Funeral Оrchestra held a concert in Plock, June 12, 2010.
To był bałkański żywioł. Goran Bregović, który wraz z zespołem wystąpił w sobotę wieczorem w płockim amfiteatrze (w ramach Dni Historii Płocka i Dnia Chemika), porwał publiczność już pierwszymi taktami swojej niesamowitej muzyki. (GAZETA Plock) |
|
|
|
|
|
|
|
On the bases of decision of the Serbian Government, beginning from June 12, 2010, citizens of European Union countries, the Swiss Confederation, Kingdom of Norway and Republic of Iceland may enter the Republic of Serbia using their valid identity cards and stay up to 90 days.
Na osnovu odluke Vlade Republike Srbije, državljani zemalja članica Evropske Unije, Švajcarske Konfederacije, Kraljevine Norveške i Republike Island mogu od 12. juna 2010.godine da ulaze u Republiku Srbiju bez putne isprave a sa važećom ličnom kartom i boraviti do 90 dana.
Na podstawie decyzji Rządu Republiki Serbii, obywatele krajów Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej, Królestwa Norwegii oraz Republiki Islandii mogą począwszy od dnia 12 czerwca 2010 r. przekraczać granice Republiki Serbii z dowodem osobistym (bez konieczności posiadania paszportu) i przebywać na jej terytorium do 90 dni.
|
|
|
|
|
|
|
|
Wicepremier Pawlak o polsko-serbskiej współpracy gospodarczej Polsko-serbska współpraca gospodarcza m.in. w sektorze elektroenergetycznym i rolno-spożywczym oraz planowana wizyta prezydenta Borisa Tadicia w Warszawie to główne tematy rozmów wicepremiera, ministra gospodarki Waldemara Pawlaka z przedstawicielami rządu Republiki Serbii. Spotkania odbyły się 17 marca br. w Belgradzie. Wicepremier Waldemar Pawlak spotkał się m.in. z premierem Republiki Serbii Mirko Cvetkoviciem, z którym omówił wpływ światowego kryzysu ekonomicznego na rynki obu krajów. Przypomniał, że Polska jako jedyne państwo UE odnotowała w 2009 r. wzrost gospodarczy. – Pomogły nam doświadczenia ponad 20 lat transformacji oraz dobra sytuacja na rynku wewnętrznym - zaznaczył.
SERBIA, POLAND TO PROMOTE ECONOMIC COOPERATION Belgrade, 17 March - Serbian Prime Minister Mirko Cvetkovic talked with Polish Deputy Prime Minister and Minister of Economy Waldemar Pawlak. Cvetkovic recalled that by filing an application for obtaining candidate status for EU membership Serbia confirmed its strong commitment for the future. We highly appreciate the support of Poland regarding the beginning of the process of ratification of the Stabilisation and Association Agreement (SAA) and the acquisition of candidate status for EU membership, said the Prime Minister. It is necessary to further enhance economic cooperation between Serbia and Poland in terms of increasing the volume of foreign trade, and in the field of investment, especially in the areas of energy and mining, as well as agriculture. Cvetkovic and Pawlak also talked about the impact of the global economic crisis on economic trends in Serbia and Poland.
UNAPREDITI EKONOMSKU SARADNJU SRBIJE I POLJSKE Beograd, 17. mart 2010. godine – Predsednik Vlade Republike Srbije Mirko Cvetković razgovarao je danas sa potpredsednikom Vlade Poljske i ministrom ekonomije Valdemarom Pavlakom. Cvetković je podsetio na to da je podnošenjem aplikacije za sticanje statusa kandidata za članstvo u Evropskoj uniji Srbija potvrdila svoje čvrsto opredeljenje za evropsku budućnost. Visoko bismo cenili podršku Poljske što skorijem otpočinjanju procesa ratifikacije Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju i sticanju kandidata za članstvo u EU, istakao je predsednik Vlade Srbije. Na sastanku je konstatovano da je neophodno unaprediti ekonomsku saradnju između Srbije i Poljske kako u pogledu povećanja obima spoljnotrgovinske razmene, tako i na polju investicija, naročito u oblasti rudarstva, energetike i poljoprivrede. Cvetković i Pavlak razgovarali su i o uticaju svetske ekonomske krize na privredna kretanja u Srbiji i Poljskoj. |
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
|
|
Ambasador Radojsko Bogojević predao akreditive predsednici Litvanije Ponedeljak, 15. mart - Ambasador Radojko Bogojević, akreditovan na nerezidencijalnoj osnovi za izvanrednog i opunomoćenog ambasadora Republike Srbije u Republici Litvaniji sa sedištem u Varšavi, predao je akreditivna pisma predsednici Republike Litvanije Daliji Gribauskajze.
The President of Lithuania received letters of credence from the Ambassador of Serbia Monday, March 15, Vilnius - President of the Republic of Lithuania Dalia Grybauskaitė received letters of credence from the Ambassador of the Republic of Serbia, Radojko Bogojević. In the meeting, the President and the Ambassador discussed bilateral relations and Serbia's prospects of membership in the European Union. The President expressed belief that the long experience of the Ambassador in the diplomatic service would contribute to efficient development of Lithuania-Serbian relations. |
|
|
|
|
|
|
|
DAN DRŽAVNOSTI SRBIJE Srbija 15. februar slavi kao sećanje na istorijski događaj iz Orašca 1804. godine, kada je započeo Prvi srpski ustanak - borba za oslobođanje od petovekovnog robovanja pod Turcima. Za 15. februar, Srbiju vezuje i 1835. godina, kada je proglašen prvi Ustav. U vreme vladavine kneza Miloša Obrenovića, u porti pravoslavne crkve u tadašnjoj prestonici Kragujevcu, održana je od 14. do 16. februara narodna Supština, a drugog dana zasedanja usvojen je prvi najviši pravni akt zemlje, nazvan Sretenjski Ustav.
SERBIA CELEBRATING NATIONAL HOLIDAY
Today – February 15 – Serbia is marking its Statehood Day and the Army Day. The statehood Day was established in 2001, and is celebrated on the Visitation of the Virgin, in memory of February 15, 1804, when the First Serbian Uprising started in Orasac, against the Turkish reign after four centuries. In the following years, the rebel army defeated the Turks in several famous battles, hence liberating the territory of then Belgrade pasha domain.
|
|
Read more...
|
|
|
Tadic submits Serbia’s candidacy application |
|
|
|
|
|
|
Belgrade/Stockholm, Dec 22, 2009 – Serbian President Boris Tadic today in Stockholm submitted Serbia’s application for EU candidacy to Swedish Prime Minister Fredrik Reinfeldt, whose country currently holds the EU’s rotating presidency. |
|
Read more...
|
|
|
IMT, Hattat, Pol-Mot sign agreement |
|
|
|
|
|
|
Belgrade, Dec 18, 2009 – Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Regional Development Mladjan Dinkic today attended the signing of a memorandum of understanding between the Serbian tractor factory IMT, the Turkish company Hattat and the Polish company Pol-Mot Holding. |
|
Read more...
|
|
|
EU unfreeze the interim trade agreement with Serbia |
|
|
|
|
|
|
BELGRADE (Beta) - EU foreign ministers met on Monday (7 December 2009) in Brussels and decided to unfreeze the interim trade agreement with Serbia. |
|
Read more...
|
|
|
Government adopts Amnesty Bill |
|
|
|
|
|
|
Belgrade, Dec 17, 2009 – The Serbian government adopted at its session today the amnesty Bill, which envisages amnesty for persons who, since April 18, 2006, up until the date when this law will come into force, have avoided their military obligations. |
|
Read more...
|
|
|
|
|
|